彭玉麟家训 做人须以“清、慎、勤”三字为本

名人家训

  彭玉麟家训 做人须以“清、慎、勤”三字为本

  【原文】

  前日与曾帅往复讨论行谦于心之道,曾帅复函谓:“欲求行谦于心,不外清、慎、勤三字。”且谓:“壬戌九月尝就日记,将此三字引申其义。清字曰无贪无竞,省事清心,一介不苟,鬼伏神钦。慎字曰战战兢兢,死而后已,行有不得,反求诸己。勤字曰手眼俱到,心力交瘁,闲知勉行,夜以继日。”嘱垂训军中。余乃终身谨守,觉遇大忧患大拂逆可免世俗不少尤悔吾弟来书谓朝野间对我舆论翕然无微词京中都道彭玉麟处事明断,几句话或恐未实,唯余独冀学古人之居上位而不骄耳。

  ——节录自《猜代四名人家书》

  【注释】

  壬戌.•指公元1862年。

  拂逆:艰难险阻。

  世俗:当代一般人。尤悔:怨恨后悔。

  翕然:合适;和顺得很。

  冀:希望。

  【译文】

  前些日子与曾国藩大帅反复讨论行谦于心的方法,曾帅在给我的回信中说:“要追求行谦于心,不外做到清、慎、勤三个字。”而且还说:“壬戌年九月,曾经作日记,将这三个字引申其义。‘清’字为不贪不竞,省事清心,一丝不苟,谁都会对其信服钦佩。‘慎’字的意思是恐惧戒慎,死而后己,做事没有达到目的,就要回头来检讨自己做得如何。‘勤’是手眼都到,心力交瘁,困知勉行,夜以继日。”曾师嘱我把这几个字用来教训军营中的士兵,我本人也是终身谨守,一个字也不抛弃。觉得凡是遇到大忧患、大险阻之时,可以免却不少一般人所有的怨恨后悔。弟弟你在来信中说,朝野内外、举国上下对我的舆论很和顺,没有一点批评。京城里的人都说彭玉麟处事明断。这儿句话或许不一定符合实际,只是我唯独希望自己学古人之居上位、做大官而不骄不躁罢了。

  【评析】

  彭玉麟自称为曾国藩的门生,对曾氏思想言行谨守不移。他在篇中告诫其弟,应当谨守曾大帅所说的“清、慎、勤”三个字,以此去处世为人,治事做官,其受益是无法估量的。

评论

欢迎 发表评论:

还没有评论